Prevod od "i dublje" do Italijanski


Kako koristiti "i dublje" u rečenicama:

Kroz kuhinju i dublje, dok ne doðemo do trupa.
Alle cucine, poi un ponte dopo l'altro fino ad arrivare allo scafo.
Ovo æe ti vratiti vid. Videæeš bolje i dublje nego ikad ranije.
Questo ti restituirà la vista, vedrai di più e più a fondo di prima.
Samo nastavljaš da ideš sve dalje i dalje, sve dublje i dublje u sve viša i viša područja svesti.
Continui ad andare sempre più lontano e sempre più a fondo verso reami della conoscenza sempre più alti.
Samo se uvaljujemo sve dublje i dublje, zar ne?
Ci stiamo lasciando coinvolgere sempre di più?
"Idem sve dublje i dublje... u stanje hipnoze."
"Sto andando sempre piu profondamente... in uno stato di ipnosi."
Poèinješ da oseæaš kako ti kapci postaju teški kako toneš u san sve dublje i dublje u stanje potpune opuštenosti.
Inizi a sentire le palpebre diventare pesanti... e scivoli sempre piu' giu'... in un stato di completo rilassamento.
Iæi æe sve dublje i dublje u nemapirano podruèje.
Si inoltrerà sempre di più nei territori inesplorati.
Njene snage istražuju sve dublje i dublje u južna podruèja... napadaju pobunjenièke sietche gde god ona misli da su.
E cosa ne è del ragazzo, Leto? Cosa dicono di lui? Se è sopravvissuto all'assassinio, non sopravviverà al deserto.
Anobtanijum pretvara toplotu i pritisak u energiju, koju koristi brod, tako da što je toplije i dublje, on je jaèi.
L'unobtanio trasforma calore e pressione in energia.....e questa rinforza il guscio della nave. In teoria, più si scalda, più diventa forte. - ln teoria!
Tonuo sam sve dublje i dublje ka dnu.
e io cominciai ad andare a fondo e io andavo sempre piu' giu piu giu
Jack dobro, ali da je porezotina niže i dublje, mogla mu je ozlijediti oko.
Jack sta bene, ma se il taglio fosse stato 10 cm a sinistra e 18 cm più profondo, avrebbe potuto anche graffiargli un occhio.
Mogla bih reæi nešto pogrdno oko tih idela i mogli bismo iæi sve dublje i dublje.
Allora cosa dovrei dire delle tue idee? -Questo lo hai sempre fatto. - Se vuoi che ne parliamo...
4 meseca te posmatram kako toneš sve dublje i dublje u taj bunar samomržnje i prezira.
Quattro mesi che ti vedo addormentarti sempre di piu su questa cosa.
Saznaješ brže i dublje u snu, rekao si da tada nastavljaš svoje istraživanje.
Si, impari piu rapidamente, piu profondamente, nel sonno. Hai detto al Professore che nel sonno continuavi gli studi della giornata.
POgresili ste juce kada ste rekli da klinci u klubovima samo tonu sve dublje i dublje.
Ti sbagliavi ieri quando hai detto che i ragazzi nei locali erano lì solo per decadenza di costumi.
Poèinjete da kopate sve dublje i dublje.
Devi solo iniziare a scavare piu' in profondita'.
Dublje i dublje toneš u stanje opuštenosti.
In uno stato sempre piu' profondo di relax.
Ako æu biti iskren, ne znam želim li nastaviti s neèime što æe biti sve dublje i dublje za mene, a sve problematiènije za tebe.
E... se devo essere onesto, non so se voglio portare avanti qualcosa che per me diventera' sempre piu' profondo e per te sempre piu' imbarazzante... e problematico.
Ti samo kopaš tu homo rupu sve dublje i dublje.
Beh, più parli più sembri frociala.
Žalim se da od trenutka od kada sam ušla u kancelariju, ti si me povukao sve dublje i dublje, u svoj nemoral.
Il problema e' che dal primo momento in cui sono entrata in questo ufficio mi hai trascinato sempre piu' a fondo nella tua immoralita'.
To jezerce je veæe i dublje nego što misliš.
Quello stagno e' piu' grande e profondo di quello che pensi.
Naša nacija klizi sve dublje i dublje u krizu dosad neviðenih razmera.
La nostra nazione scivola sempre piu' in una crisi mai vista.
Ludilo postaje bol... gladi, i što dublje ideš u taj tunel... kao da ideš sve dublje i dublje u ludilo.
Camminare nel buio, lungo questi tunnel, è come immergersi sempre più a fondo nei meandri della pazzia.
Kako su rezerve blizu površine smanjene, mi grabljamo dalje i dalje, dublje i dublje.
Le scorte di superficie si sono esaurite e devo pescare sempre più in profondità.
Ali ove rezerve veæ ponestaje, i mi tražimo dalje i dalje, dublje i dublje.
Ma queste riserve si sono già esaurite, portandoci a cercarne altre, sempre più in profondità.
Vrijeme usporava dok toneš dublje i dublje u svoju špilju.
Il tempo rallenta se ti cali sempre più in profondità nella tua caverna.
Pravo kroz ovo mesto i dublje unutra.
Dritto attraverso questo posto e piu' in la'.
Osjeæao sam da sam iskusio nešto jedinstvenije i dublje od svih mojih društvenih protesta i dobrotvornih aktivnosti.
Sentivo di aver provato qualcosa di unico e più profondo, rispetto alle mie proteste e lavori di beneficenza.
Tokom godina, dok su se moji vršnjaci poženili i dobili porodice, ja sam tonuo dublje i dublje u sopstvenu ogorèenost.
Negli anni, tutti i miei compagni si sposavano e formavano famiglie, mentre io affogavo sempre più nel mio mare di amarezze.
Ali sada znam. Ti si gledala više i dublje od mene.
Ma ora so... che avete guardato nell'abisso piu' a lungo e piu' a fondo di me.
Išli smo dublje i dublje, do dubine Derekovih grudi.
Continuavamo ad affondare, fino a che l'acqua ha raggiunto il petto di Derek.
Zanimljivo je i to što, kada se seme ili ptice spuste na površinu glečera pa uginu, oni porinu u sneg i na kraju postanu deo njega, tonući sve dublje i dublje.
Un'altra cosa fantastica è che quando semi e uccelli atterrano sulla superficie del ghiacciaio e muoiono, vengono sepolti dalla neve e gradualmente diventano parte del ghiacciaio, sprofondando sempre più nel ghiaccio.
Posmatramo dublje i dublje strukturu čestica i time se verovatno približavamo sve više i više ovom fundamentalnom zakonu.
Guardiamo sempre più a fondo nella struttura delle particelle, e in quel modo andiamo probabilmente sempre più vicino a questa legge fondamentale.
Onda sam osetio kako tonem sve dublje i dublje u nevolju.
Realizzai che mi stavo mettendo nei guai sempre di più.
Ali počela sam da tonem dublje i dublje i gotovo u bolovima.
Ma ha cominciato ad andare sempre più giù e faceva quasi male.
Tonula sam sve dublje i dublje u depresiju.
Entrai in una spirale sempre più profonda di depressione.
Sada, kada smo počeli da istražujemo dublje i dublje, saznali smo da je to nelegalno.
Quando abbiamo cominciato a lavorare sodo e a scavare più a fondo, abbiamo scoperto che è una pratica illegale.
1.55917096138s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?